Lade Veranstaltungen

The Party Theater Group

White Storyteller

SPIELART Festival

Chun-Yung Lin

Europäische Erstaufführung

Wie sprechen über eine Familientragödie, über Verletzungen, die über Generationen weitergegeben werden? Durch das Prisma seiner Familiengeschichte betrachtet der White Storyteller die Geschichte seines Heimatlandes Taiwan, erzählt vom White Terror, von der politischen Verfolgung von Zivilisten unter der Kuomintang-Regierung unter Chiang Kai-shek in den 1950er Jahren, von Verrat – und davon, wie aus Verbitterung Vergebung wird.

Über den interpretativen Blick des traditionellen chinesischen Handpuppentheaters, das in den Kindheitserinnerungen des Protagonisten eine bedeutsame Rolle spielt, werden die Konflikte, mit denen er sich auseinandersetzen muss, zum Leben erweckt. Vor der Kulisse chinesischer Grabbeigaben aus Papier, die das Mobiliar seines verstorbenen Vaters in Originalgröße darstellen, begibt sich der Erzähler auf die Spur seines Familiengeheimnisses.

In der Verbindung von Performance und visueller Kunst, Puppentheater und Multimedia wird die Realität der erzählten Geschichte mit Surrealem und magischen Elementen überlagert. So entstehen mehrere Bedeutungsebenen, die Raum für Interpretation lassen. Begleitet von einem Soundtrack, der zwischen den schrillen Klängen traditioneller Puppentheatermusik und reduzierten Instrumentalstücken wechselt, entsteht ein Abend von eindringlicher Melancholie.

Sprache: Mandarin und Taiwanesisch mit englischen und deutschen Übertiteln

***english version***

How does one talk about family tragedy, about injury that has been passed on for generations? TheWhite Storyteller contemplates the history of his Taiwanese homeland through the prism of his family history, recounting the White Terror and the political persecution of civilians under Chiang Kai-shek’s Kuomintang regime during the 1950s, as well as treason – and how embitterment can turn to forgiveness.

The conflicts with which he must deal spring to life via the interpretative gaze of the traditional Chinese hand puppet theatre that plays such a prominent role in the protagonist’s childhood memories. Before the backdrop of full-scale Chinese paper burial objects representing his grandfather’s furniture, the narrator starts tracing his family secret.

In the combination of performance and visual art, puppet theatre and multimedia, the reality of the story told will be superimposed with surreal and magical elements. This creates stacked levels of meaning that leave spaces for interpretation. Accompanied by a soundtrack that oscillates between the shrill sounds of traditional puppet theatre music and reduced instrumental pieces, an evening of haunting melancholia ensues.

Language: In Mandarin and Taiwanese with English and German surtitles

Kurzbiografien

Gegründet 2001 beschäftigen sich die experimentellen Produktionen der Party Theater Group aus Taipeh, häufig mit marginalisierten Themen. Im Zusammenspiel von Schauspieler*innen, Puppen, Masken und multimedialen Techniken schlägt das Kollektiv eine Brücke zwischen verschiedenen Theatertraditionen und innovativer Theatralik.

Chun-Fang Tai ist seit 2017 Resident Director der Guo-Guang Opera Company in Taipeh, Taiwan.  Im Jahr 2004 gründete sie ihre eigene Theatergruppe 1/2Q, die Kunqu, Tanz und bildende Kunst kombiniert.

An-Chen Chiu ist künstlerischer Leiter der Party Theater Group. Er absolvierte die Actors Studio Drama School in New York City und ist mittlerweile fast 30 Jahre als Schauspieler und Dramatiker tätig.

Jung-Chang Wu ist Leiter der Hongwanran Classic Puppet Theatertruppe in Taipeh, Taiwan. Er lernte das traditionelle taiwanesische Handpuppenspiel bei Puppenmeister Hsi-Huang Chen und ist als Lehrer in Schulen und Workshops tätig.

Wu-Shan Huang ist Gründer des Shan Puppet Theatre in Taipei, Taiwan, und gilt im Genre des traditionellen taiwanesischen Puppentheaters als einer der talentiertesten Darsteller seiner Generation. Als Mitglied der Truppe I-Wan Jan Puppet Theater haben ihn Tourneen nach Europa, Asien und in die Vereinigten Staaten geführt.

Gefördert durch National Culture and Arts Foundation / Department of Cultural Affairs Taipei City Government, durch die Kulturstiftung des Bundes und von der Beauftragten der Bundesregierung für Kultur und Medien.